Michele Neri wrote: >The UHconverter seems a competitor of the Toolbox Helper, I can't >test it because I can't understand the Japanese. I hope to see that >tool translated in English soon (also if it was developed with >another basic environment). I am planning to translate UHConverter to English. Please wait for a while. >Also the http://rinbrand.hoops.jp/ site seems very interesting (great >examples) and I like very much the logo. This is another site which I am administrating. I am serializing articles about FB^3 game programming at MacPower Magazine( one of famous Japanese Macintosh Magazine ). This site is a support site of that. >I don't know if they asked the permission to register the >futurebasic.net domain, it sounds weird to use a trademark as domain >name without any right to use it. Of course a domain like that needs >a translation in English, also if I know (for my experience) that >it's very hard to maintain a bi-language site. I want to translate this site to English, But I am not good at English well. So you would have to use translation service like altavista in the beginning... ( Of course I will try to translate it) Best regards. -- -------------------------------------------------------------- Takaaki Mizuno (Office) mizuno_takaaki@... (home) takaaki@... http://www1.cds.ne.jp/~takaaki/