Ah bless you and thanks. Interesting that Roberston is inconsistent in his use of the article. It is also interesting that he believes in works salvation. I didn't realize that. Oh well, no one is perfect, save one. Grab Lenski and run with it. <grin> Blessings, Randy > *Thanks, Kevin. * > > *Here is a couple of quotes from E-Sword.* > > *Again, not everyone believes the gift is Faith.* > > * * > ** > > *Clarke* > > > > *Eph 2:8* - > > *For by grace are ye saved, through faith - *As ye are now brought into a > state of salvation, your sins being all blotted out, and you made > partakers > of the Holy Spirit; and, having a hope full of immortality, you must not > attribute this to any works or merit of yours; for when this Gospel > reached > you, you were all found dead in trespasses and dead in sins; therefore it > was God's free mercy to you, manifested through Christ, in whom ye were > commanded to believe; and, having believed by the power of the Holy > Spirit, > ye received, and were sealed by, the Holy Spirit of promise; so that this > salvation is in no sense of yourselves, but is the free gift of God; and > not > of any kind of works; so that no man can boast as having wrought out his > own > salvation, or even contributed any thing towards it. By grace arc ye > saved, > through faith in Christ. This is a true doctrine, and continues to be > essential to the salvation of man to the end of the world. > > But whether are we to understand, faith or salvation as being the gift of > God? This question is answered by the Greek text: τῃ γαρ > χαριτι εστε > σεσωσμενοι δια της πιστεως· και τουτο > ουκ εξ ὑμων· Θεου το δωρον, ουκ εξ > εργων· ἱνα μη τις καυχησηται· "By this grace ye > are saved through faith; > and This (τουτο, this salvation) not of you; it is the gift of God, > not of > works: so that no one can boast." "The relative τουτο, this, which is > in the > neuter gender, cannot stand for πιστις, faith, which is the > feminine; but it > has the whole sentence that goes before for its antecedent." But it may be > asked: Is not faith the gift of God? Yes, as to the grace by which it is > produced; but the grace or power to believe, and the act of believing, are > two different things. Without the grace or power to believe no man ever > did > or can believe; but with that power the act of faith is a man's own. God > never believes for any man, no more than he repents for him: the penitent, > through this grace enabling him, believes for himself: nor does he believe > necessarily, or impulsively when he has that power; the power to believe > may > be present long before it is exercised, else, why the solemn warnings with > which we meet every where in the word of God, and threatenings against > those > who do not believe? Is not this a proof that such persons have the power > but > do not use it? They believe not, and therefore are not established. This, > therefore, is the true state of the case: God gives the power, man uses > the > power thus given, and brings glory to God: without the power no man can > believe; with it, any man may. > > > > > * * > > *Barnes* > > * > It is the gift of God - *Salvation by grace is his gift. It is not of > merit; > it is wholly by favor. > > > > > > > *PNT* > > > *Eph 2:8-10* - > > > *For by grace are ye saved through faith*. Lest they might forget the > doctrine that he ever preached, he reminds them that works of the law > never > saved them; that they were saved by God's grace shown in the gospel; that > this salvation was obtained through the faith. The definite article is > found > before faith in the Greek, showing that *the* faith, or the gospel, is > meant. > > > > *It is the gift of God*. The salvation is not due to ourselves, but is > God's > gift. The grammatical construction of the Greek does not allow us to make > "faith" the subject of the last clause. It is not "faith," but salvation > through the faith, which is the gift of God. So says John Wesley in his > Notes: "This refers to the previous clause, *That you are saved,* etc." > > > > > > > > > > > > > > *RWP* > > > > *Eph 2:8* - > > *For by grace* (*tēi gar chariti*). Explanatory reason. "By the grace" > already mentioned in *Eph_2:5* and so with the article. > > *Through faith* (*dia pisteōs*). This phrase he adds in repeating what > he > said in *Eph_2:5* to make it plainer. "Grace" is God's part, "faith" ours. > > *And that* (*kai touto*). Neuter, not feminine *tautē*, and so refers > not > to *pistis* (feminine) or to *charis* (feminine also), but to the act of > being saved by grace conditioned on faith on our part. Paul shows that > salvation does not have its source (*ex humōn*, out of you) in men, but > from God. Besides, it is God's gift (*dōron*) and not the result of our > work. > > > > > > > > *VWS* > > > > *Eph 2:8* - > > *For by grace, etc.* > > This may truly be called *exceeding* *riches* of grace, *for* ye are saved > by grace. *Grace* has the article, *the* grace of God, in *Eph_2:5*, * > Eph_2:7*. > > *And that* > > Not *faith*, but *the* *salvation*. > > *Of God* > > Emphatic. *Of* *God* is it the gift. > > > > > On Thu, Apr 24, 2008 at 12:27 PM, Kevin Sigafoos <ksigafoos@...> > wrote: > >> Randy, >> >> Just FYI, Jeff is KJV-Only. He has no interest in learning Greek. To >> him, >> the KJV is more inspired than the original languages. Sad, but true. >> >> On Thu, Apr 24, 2008 at 3:19 PM, <shieldwolf@...> wrote: >> >>> Get into the Greek, my friend, and it will clarify that for you. >>> >>> Blessings, >>> Randy >>> >> > -- > Bro. Jeff Hallmark > www.sprucelandbaptist.com > http://baptist-potluck.blogspot.com/ >